忆秦娥·咏桐拼音版,翻译赏析

首页 > 当代诗歌 > 文章

忆秦娥·咏桐拼音版,翻译赏析

四印斋本《漱玉词补遗》题此词作“咏桐”,似未切。

纵观全篇,这应是一首借景抒情之作。

尽管因为难以考证它的作年,我们无法准确把握作者挥毫濡翰时的情境和心绪,因而也无法深究作者所抒之情的…此词,从“栖鸦归后”、“情怀恶”、“寂寞”透露出这是作者南渡后的怀人之作。 “临高阁,乱山平野烟光薄。

”开端起得陡然,把读者带到高高的楼阁之上。

女主人登楼眺望,远处那蜿蜒起伏参差错落…南渡之后,李清照递遭家破人亡、沦落异乡、文物遗散、恶意中伤等沉重打击,又目睹了山河破碎、人民离乱等惨痛事实。 这首《忆秦娥》就是词人凭吊半壁河山,对死去的亲人和昔日幸福温馨生活所发出…作者介绍。